Эмоциональные расстройства
д., а также у мужчин, недовольных своим
общественным положением и пытающихся придать себе некую видимость
престижного образования или более высокого положения. Эти комплексы часто
сочетаются с аристократическими замашками, литературными или философскими
увлечениями, экстравагантными "оригинальными" взглядами и высказываниями.
Они выражаются в преувеличенно-вежливых манерах, особенно в изысканной речи,
блистающей высокопарными выражениями, техническими терминами и
аффектированными оборотами речи. Мы встречаемся с подобными характерными
особенностями в случаях раннего слабоумия, в частности, с "бредом о высоком
общественном положении" в той или иной форме.
Сама по себе аффектация не является приметой раннего слабоумия. В этом
случае болезнь пользуется нормальным механизмом или, лучше сказать,
карикатурой на нормальный механизм, взятый у истерии. Подобные пациенты
обладают особой склонностью к неологизмам, которые ими применяются как
научные или причудливые технические термины. Одна из моих пациенток,
например, называла их "могущественными словами" и выказывала особое
предпочтение выражениям, по возможности причудливым, но представляющимися
ей, очевидно, особенно меткими. "Могущественные слова" должны придать
личности особо импонирующий характер и украсить ее. "Могущественные слова"
тщательно подчеркивают ценность личности в противовес сомнениям и
враждебности, поэтому пациенты часто пользуются ими в виде защищающих формул
и заклинаний. Один из находившихся под моим наблюдением больных каждый раз,
когда врачи что-либо запрещали ему, угрожал им следующими словами: "я,
великий князь, Мефистофель, подвергну вас кровной мести как представителей
орангутанга". Другие больные пользуются "могущественными словами" для
заклинания голосов.
Аффектация выражается также в жестах и в почерке, причем последний
украшается всевозможными завитушками и росчерками.